Italiarrei izugarri gustatzen zaie anglizismoak erabiltzea. Hizkuntza aberatsa daukatela jakin badakite, baina cool-a bilakatu da han eta hemen ingelesezko hitzak esatea. Kazetaritzak eginkizun handia bete du anglizismoen erabilera neurrigabean. Ander Izagirre kazetariak behin esan zidan: “Konturatu zara mundu guztiak capo hitza erabiltzen duela mafiako buruzagien inguruan hitz egiteko, eta italiarrek boss esaten dutela”? Ingelesa oso gutxi menderatzen duen gizarte batean, barregarri suerta daiteke joera hori. Edonola ere, Italian inork ez du betondoa zimurtzen, eta, horregatik, iaz inork ez zuen ezer esan Italiako gobernuak konfinamendu orokorra iragarri eta lockdown hitza erabili zuenean.
🎧 Entzun podcasta
Berria | Zaitun: Zerutik begiratuta, tanto berdeak dirudite. Olibondoak Mediterraneoko paisaia, Italiatik Palestinara, janzten duten milurteko zuhaitzak dira. “Gure arbolek hitz egingo balute…”, esan zidan behin emakume palestinar batek. Historiaren testigu mutuak direla pentsatuko dute askok, baina haien fruituek, olibek, hizkuntza unibertsala hitz egiten dute. Horregatik, Zaitun deitu diogu Podcast honi. Oliba esateko arabierara jo dugu, erroetara. Bi astetik behin Mediterraneoko txoko desberdinetako kontuak hurbilduko dizkizuegu. Istorio batzuk, Italiako nondik-norako politikoei buruz. Beste batzuk, berriz, ahanzturara kondenatuak diruditen errefuxiatuen inguruan. Denak oliba zukuaren gustu fresko eta, zergatik ez, mikatzarekin.